詩(shī)經(jīng)·唐風(fēng)——《蟋蟀》
來源:第一范文網(wǎng) 2009-06-19 20:12:50
蟋蟀在堂,歲聿其莫。
今我不樂,日月其除。
無已大康,職思其居。
好樂無荒,良士瞿瞿。
蟋蟀在堂,歲聿其逝。
今我不樂,日月其邁。
無已大康,職思其外。
好樂無荒,良士蹶蹶。
蟋蟀在堂,役車其休。
今我不樂,日月其慆。
無已大康,職思其憂。
好樂無荒,良士休休。
注釋:
《唐風(fēng)》是唐國(guó)地區(qū)的詩(shī)歌,共十二篇。唐是周成王封給姬叔虞的國(guó)家,地域在今山西省太原一帶。其土地平易,出產(chǎn)鹽鐵,君子深思,小人險(xiǎn)陋(《漢書·地理志》)。后來遷居曲沃(今山西聞喜縣),改國(guó)號(hào)為晉。因此有人說《唐風(fēng)》應(yīng)該叫晉風(fēng),只是為了保留開始封國(guó)的舊號(hào)而已。
蟋蟀:蟲名,平日在野外,進(jìn)入堂屋避寒,表示接近歲暮。
聿:音“玉”,將。
莫:通“暮”。
除:去。
已:過,太。
大:音“太”。
職:當(dāng),必須。
居:指人所處的地位。
無荒:不要荒淫過度。
瞿瞿:瞻前顧后的樣子。
慆:音“濤”,過
休休:安閑。快樂而有節(jié)奏。
賞析:
《蟋蟀》因歲暮將至,蟋蟀在堂觸發(fā)了人生時(shí)光的感受,表達(dá)了珍惜時(shí)光,不應(yīng)虛度的感情。但是,在及時(shí)行樂和勤于職事兩個(gè)方面,詩(shī)人主張“好樂無荒”,表現(xiàn)的是一種士人的立身行事的態(tài)度,內(nèi)心的警惕時(shí)時(shí)有所告誡,倒顯示了比較典型的士大夫品格。
相關(guān)文章
- 小學(xué)1-6年級(jí)作文素材大全
- 全國(guó)小學(xué)升初中語(yǔ)數(shù)英三科試題匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)數(shù)學(xué)天天練
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)練習(xí)題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)奧數(shù)知識(shí)點(diǎn)匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英教案匯總
- 小學(xué)語(yǔ)數(shù)英試題資料大全
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年級(jí)語(yǔ)數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學(xué)1-6年語(yǔ)數(shù)英單元試題整理匯總




